ASIN : B0998YQ167
出版社 : 上海译文出版社; 第1版 (2021年6月1日)
出版日期 : 2021年7月8日
品牌 : 上海译文出版社
语言 : 简体中文
混沌的末日,希望的破晓
编辑推荐
编辑推荐
★ 布克奖得主《使女的故事》作者玛格丽特·阿特伍德自我超越之作,恢弘叙事呈现反乌托邦的“后天启”世界;
★ 阿特伍德耗时十载,重构《使女的故事》平行宇宙,美丽新世界与崩塌的社会,哪个会率先登场?
★ Hulu即将改编电视剧集,中文版首度完整集结,特别收录作者新版序言。
作者介绍
被誉为“加拿大文学女王”的玛格丽特·阿特伍德是一位勤奋多产的作家,也是二十世纪加拿大文坛为数不多享有国际声誉的诗人。现居多伦多。
自上世纪六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的创作力不给评论界任何淡忘她的机会。她获得过除诺贝尔文学奖之外的大多数重量级国际文学奖,并被多伦多大学等十多所院校授予荣誉博士学位。她的作品已被译成三十多种文字。2017年,阿特伍德获卡夫卡奖和德国书业和平奖。2019年,阿特伍德凭借《证言》再度问鼎布克奖。
分册介绍
《羚羊和秧鸡》
讲述了在生物技术滥用成灾、“公司”掌握了一切资源命脉的未来世界,一场起因不明的超级传染病席卷全球,存活下来的人寥寥无几。“雪人”幸免于难,在灾后的废墟中惶惶度日。陪伴他的,除了往昔的回忆,只有一群天真的新型基因物种,“秧鸡人”。“雪人”被迫肩负起先知的角色,同时还要抵挡饥饿、野兽和高烧的侵袭。他会是这个世界上仅剩的人类吗?他曾经的朋友“秧鸡”与他们的爱人“羚羊”对这场灾难负有怎样的责任?一切是如何崩坏至此的?除了来自异形基因生物的威胁,是否还有其他危机正在逼近这个被彻底倾覆的世界?阿特伍德以她一贯犀利、敏锐的笔触,刺破怪诞离奇的表象,直指人性的复杂与荒芜。
《洪水之年》
跟随着两名女性的际遇,重新讲述了故事的另一面:数次陷入险境却顽强求生的托比,和看似柔弱、随波逐流的瑞恩,在这个肆意滥用生物科技、由资本与男性占主导地位的世界里,要如何才能把命运掌握在自己手中?当一场“无水的洪水”骤然降临,如大火般迅速吞没了一座又一座城市,所有的科技与工业系统都陷入瘫痪,人类几遭灭绝,文明消失殆尽,异形基因物种在远处蠢蠢欲动,而前统治力量的阴霾依然挥之不去。侥幸存活下来的托比和瑞恩必须尽快决定下一步行动,而不仅仅是把自己反锁在暂时的安全屋里……在这部精彩的续作中,阿特伍德用更为丰富、多元的叙事策略,呈现了一个令人震撼的荒诞世界,反思了人类中心主义对自然的破坏,更深入挖掘了两性之间、自然与文化之间的冲突,以及一个秩序崩坏的世界中人类的生存危机。
《疯癫亚当》
将两部前作中的人物重新集结,讲述了后“洪灾”时代的幸存者们如何试图在往日的废墟之上理解过去,重建全新的文明和意义。托比和瑞恩从残暴的彩蛋手中救出了她们的朋友阿曼达,回到人类的临时聚居点。带领“秧鸡人”来到这里的“雪人”陷入高烧的昏迷,托比继而接过了他阐释创世的任务,成为“秧鸡人”的新导师;她的爱人泽伯在寻找亚当第一,“上帝的园丁”创始人,也是他同父异母的兄弟。透过他的回忆,“疯癫亚当”与过往世界的全貌渐次展开。而在彩弹手的疯狂威胁下,人类必须与他们的新盟军——器官猪携手作战,回到一切计划的开始之处,展开最后的冒险……与前两部曲一样,《疯癫亚当》展现了阿特伍德高超的叙事技巧和无与伦比的大胆洞见,在混沌的末日碎片中反思了这个世界的错乱与偏激,又用文学的传承为不确定的未来投下了几许明曦。
媒体推荐
★“阿特伍德知道如何让我们直面自我,但她握在手中的镜子却不仅仅是在反射我们的生活……这并非一部预言式的作品,但其中发生的一切却呈现出怪诞的可能性。”
——珍妮特·温特森
★“杰出而无畏……阿特伍德的这部作品甚至超越了奥威尔。”
——《纽约客》
★“扣人心弦的作品,完全展现了她的叙事天才,在纯粹的语言中爆发出能量、创新和令人目眩的技巧。”
——《纽约时报》
★“阿特伍德的作品将永远留存下去,因为她讲述的都是我们自己的故事。它并非总是一幅美好的画卷,但它却是我们这个世界的真实写照。”
——《独立报》
评论0