ASIN : B08GNRQS4F
出版社 : 上海译文出版社; 第1版 (2020年8月26日)
出版日期 : 2020年8月1日
品牌 : 上海译文出版社
语言 : 简体中文
十八堂贯古通今的文学课,洋洋万言的创作自白书
【编辑推荐】
★ 从乔伊斯到亚里士多德,以独特的视角分析古今;
★ 翁贝托•埃科作品中为数不多的文学评论专著,收录各类精彩的文学专题演讲和论文;
★ 集学者埃科思想之大成,坦陈小说家埃科诞生机缘。
【作者简介】
欧洲重要的公共知识分子、小说家、符号学家、美学家、史学家、哲学家。出生于意大利亚历山德里亚,博洛尼亚大学教授。著有大量小说和随笔作品,如《玫瑰的名字》《傅科摆》《昨日之岛》《波多里诺》《洛阿娜女王的神秘火焰》《布拉格公墓》《试刊号》和《密涅瓦火柴盒》等。
【内容简介】
从这里走进博尔赫斯的巴别图书馆,聆听乔伊斯与但丁对谈,徘徊于奈瓦尔的瓦卢瓦氤氲,重历三个世代的美国神话……
《文学这回事》是翁贝托•埃科作品中为数不多的文学评论专著,收录了作家为各种场合而做的文学专题演讲和论文。
作为享誉世界的符号学家,埃科的博古通今在本书中得到了最大限度的发挥,所收入的十八篇专题文章,从乔伊斯、博尔赫斯,一路谈到中世纪的但丁、拉伯雷,乃至更加久远的亚里士多德,以不同于一般文学评论家的跨领域视角,精确地分析了诸多古今呼应的重要文学概念、文学名作反映的恒久人性追求以及文学内蕴的历史进程。全书文采飞扬、思路通达,展卷之间,有如亲临大师文学课。
尤其最后一篇《我如何写作》,更可以说是一部“伟大长篇小说的生成指南”。埃科的小说素以结构巧妙、高深难懂著称,每一出手都是重量级巨作,看埃科如何亲自讲述自己的创作过程以及概念形成的每个关键,无论是埃科迷、文学爱好者、研究者,还是有意投入写作的读者,都绝对不能错过!
【名人推荐】
埃科信手一捻,就是几百年的文学公案;随口召唤,无数文学大师便听命还魂。
——贺淑玮(台湾清华大学外文系兼任助理教授)在这最优秀的几篇文章中——关于奈瓦尔的《西尔薇娅》、关于王尔德的箴言警句、关于博尔赫斯对他作品的影响——埃科的论述既非取巧,亦非好辩,而是清晰地展现了与符号学分析——甚至有些“旧式”的——的扎实联系。埃科是狡黠的读者,更是优雅的笔者。哪怕我们当中对他小说的厚重颇有微词的人也不得不承认,他对自己的作品所做的分析是鲜活而有说服力的。
——布莱恩•迪伦(作家、评论家,《独立报》)奈瓦尔、乔伊斯、博尔赫斯、王尔德、莱奥帕尔迪、福楼拜、普鲁斯特、曼佐尼,还有其他我们耳熟能详的名字……当埃科用自己的方式谈论文学,坦陈少年时代的对于文字的情感,对于符号学的好奇,作为写作者对于大师影响的焦虑,还有对那些先辈“狂热者”的尊崇,简而言之,当他展开自己的文学全景图,我们不得不折服于他文字间的知性与智慧、欢欣与爱恋。
——玛里亚姆•布扎尔(《文学这回事》法文版译者)
评论0